Benvenuti // Willkommen

Ein frohes und erfolgreiches Jahr wünsche ich Ihnen!
Für den guten Start ins neue Jahr: Deutsch-italienischer Jahreskalender 2023
Architektur & Sprache vereint zwei Disziplinen, das Übersetzen und die Bauplanung. Mit mir als spezialisierter Übersetzerin erhalten Sie für die Sprachen Italienisch und Deutsch einen Service, der auf Fachkenntnis aufbaut.
Leistungen aus einer Hand: Sprach- und Sachwissen
Dipl.-Ing. Maren Paetzold | staatlich geprüfte Übersetzerin für Italienisch
Übersetzungen Italienisch-Deutsch
Mein Angebot umfasst die Übersetzung sowohl allgemeiner Textsorten als auch spezifischer Dokumente. Meine besonderen Stärken liegen in der Fachübersetzung für die Bereiche Architektur, Ingenieurwesen, erneuerbare Energien und industrielle Technik. Weitere Schwerpunkte bilden die Fachgebiete Medien, Kunst, Kultur, Tourismus und Reise.
Ergänzende Sprachdienstleistungen wie Dolmetschservice Italienisch-Deutsch für Baustellentermine, Messen oder geschäftliche Anlässe sowie Lektorat, Korrektorat, Layout und Grafikarbeiten runden das Angebot ab.
→ Leistungen eines qualifizierten Sprachdienstleisters
Interdisziplinärer, zweisprachiger Projektservice
Bauvorhaben im Ausland weisen Besonderheiten auf und erfordern neben spezifischen Sprachkenntnissen Landeskunde und interkulturelle Kompetenzen. Ich stelle Ihnen mein Wissen in der Projektentwicklung und Objektbetreuung zur Verfügung: maßgeblich sind Ihre Anforderungen. Ich biete neben der Kommunikation mit Ihren Projektpartnern auch die zweisprachige Abfassung von Planunterlagen, technische Zeichnungen in CAD/3D und Grafikservice.
→ Fach- und Sprachkompetenz für deutsch-italienische Bauprojekte
Professionelles Engagement
Um immer hohe Qualität zu gewährleisten, setze ich auf kontinuierliche Weiterbildung, Qualitätsstandards und erstklassige technische Ausstattung. Die Pflege der Fremdsprache und der Schliff der Muttersprache haben einen hohen Stellenwert für mich. Ich stehe in engem Kontakt zu Kollegen und arbeite bei Bedarf im Team. Das sichert „kurze Wege“ zu Spezialisten anderer Fachgebiete, muttersprachliche Kompetenz für beide Sprachrichtungen und Kapazitäten für größere Projekte. Als Mitbegründerin der BDÜ-Sprachgruppe Punto Italiano, ein Netzwerk freiberuflicher deutscher und italienischer Profi-Übersetzer, kann ich Ihnen eine umfassende und zuverlässige Projektbetreuung garantieren.

Ihr Vorteil: Mittelpunkt und Maßgabe für jeden Auftrag sind Ihre projektspezifischen Anforderungen. Sie kennen Ihren Übersetzer, der Ihnen einen persönlichen und zuverlässigen Service bietet, abgestimmt auf Zielgruppe, Textart und Besonderheiten Ihrer Branche.
Gut zu wissen: Qualifizierung als Übersetzer | Qualität von Übersetzungen | Qualitätssiegel Mitgliedschaft Berufsverband | Kosten einer Übersetzung | Verpflichtung zur Vertraulichkeit